TQF MTL24

>>> Programme <<<

>>>Prix<<<

1 atelier/Workshop = $40 CAD

3 ateliers et plus/3 workshops and more = $35 CAD par atelier/per workshop

1 milonga = $27 CAD

3 milongas= $70 CAD

Cocktail de Bienvenue (Thursday 19h00-20h30, Wine and Empanadas)= $20

JEUDI 13 JUIN:

Cocktail. 20$ 

Cocktail and Thursday’s Milonga : 40$

INSCRIPTION (Workshops and Milongas)

by email: tango.queer@hotmail.com

>>>Les artistes confirmés (Confirmed Artists) 2024<<<

Liliana Chenlo

Liliana Chenlo is an international Queer Tango instructor and professional dancer. Born in Buenos Aires city, she began her career as a tango dancer at the age of 8, learning both roles simultaneously. Liliana performs throughout Argentina and the world, including performances in China, Hong Kong, Brazil, Uruguay, Chile, the United States, Paris, Germany, among others!

In 2008, she began her own tango company in Buenos Aires, “Open Tango,” offering locals and tourists a chance to discover and learn tango in a supportive environment without gender-assigned dance roles. Lily is recognized as one of the best female Tango leaders in the world and is the first-ever female to enter the Mundial de Tango World Championships as a leader, finishing in the semifinals just barely missing the finals by less than a point. Since her pioneering work, more queer and same-sex couples have entered the World Festival of Argentine Tango. She is also the first-ever woman leading her tango queer in an international tango show, «Social Tango Project,» which takes place during the season in Buenos Aires and then goes on tour to the United States and Canada.

She worked on MSC cruises for several seasons and is part of the staff of the vermouth cabaret show by Romantica Milonguera Orchestra at the emblematic Salon Marabu, also appearing in several videoclips of the Tango Bardo Orquesta. Liliana is an organizer and producer of the Queer Tango Festival “Love is Love” Buenos Aires.

Liliana Chenlo est une instructrice internationale de tango queer et une danseuse professionnelle. Née dans la ville de Buenos Aires, elle a commencé sa carrière de danseuse de tango à l’âge de 8 ans, apprenant les deux rôles simultanément. Liliana se produit dans toute l’Argentine et dans le monde entier, notamment en Chine, à Hong Kong, au Brésil, en Uruguay, au Chili, aux États-Unis, à Paris, en Allemagne, entre autres !

En 2008, elle a fondé sa propre compagnie de tango à Buenos Aires, «Open Tango», offrant aux habitants et aux touristes la possibilité de découvrir et d’apprendre le tango dans un environnement favorable sans rôles de danse assignés selon le genre. Lily est reconnue comme l’une des meilleures leaders de tango féminines au monde et est la première femme à avoir participé au championnat mondial de tango de Buenos Aires en tant que leader, se classant en demi-finale, manquant de peu la finale de moins d’un point. Depuis son travail pionnier, davantage de couples queer et de même sexe ont participé au Festival mondial de tango argentin. Elle est également la première femme à mener son tango queer dans un spectacle de tango international, «Social Tango Project», qui se déroule pendant la saison à Buenos Aires avant de partir en tournée aux États-Unis et au Canada.

Elle a travaillé sur les croisières MSC pendant plusieurs saisons et fait partie de l’équipe du spectacle de cabaret au vermouth de l’Orchestre Romantica Milonguera au célèbre Salon Marabu, apparaissant également dans plusieurs vidéoclips du Tango Bardo Orquesta. Liliana est une organisatrice et productrice du Festival de Tango Queer «Love is Love» à Buenos Aires.

LEONARDO SARDELLA

Leonardo Sardella started his professional tango career in his hometown of Buenos Aires. He trained under renowned tango instructors and has performed on esteemed stages across Argentina, including the Colon and Cervantes theaters.

In 2011, Leonardo relocated to New York City, where he co-founded the Malevaje dance company with Walter Perez, and later established Friends of Argentine Tango, a non-profit organization bringing shows and classes to seniors and school children. They collaborate with City Center, performing for schools on its stage.

Leonardo has participated in International Tango festivals worldwide, showcasing his talents as a dancer and DJ in major cities across the United States, as well as in England, France, Germany, Italy, Switzerland, Sweden, Denmark, Iceland, the Dominican Republic, Mexico, Bolivia, and Argentina.

He holds a prominent position among the world’s most esteemed Argentine tango dancers and DJs, renowned for his ability to smoothly and creatively interchange leader and follower roles. Leonardo has also served as a jury member for the Argentine Tango World Cup and other dance competitions.

As a choreographer, Leonardo contributed to «Male Tango» at the IATI Theatre, earning recognition with two HOLA awards (Outstanding Performance in Musical Theater for Leonardo Sardella and Outstanding Musical Production) and two Latin ACE Awards nominations (Best Director and Best Choreographer).

Additionally, for the past two years, Leonardo has been involved in Lincoln Center’s Midsummer Night Swing, teaching and performing alongside acclaimed Argentine electronic tango band Tanghetto and the típica Messies.

Leonardo Sardella a commencé à danser le tango professionnellement dans sa ville natale de Buenos Aires. Il a été formé par des instructeurs de tango renommés. Leonardo s’est produit sur les meilleures scènes en Argentine avec plusieurs compagnies de danse, dont le théâtre Colon et le théâtre Cervantes, entre autres.

Il a déménagé à New York City en 2011, où il a cofondé avec Walter Perez la compagnie de danse Malevaje, puis plus tard les Amis du Tango Argentin. Il s’agit d’une organisation à but non lucratif qui propose des spectacles et des cours aux personnes âgées et aux élèves des écoles, en collaboration avec le City Center et en se produisant pour les écoles sur la scène du City Center.

Leonardo a participé à des festivals internationaux de tango dans le monde entier et s’est produit en tant que danseur et DJ dans les grandes villes des États-Unis, ainsi qu’en Angleterre, en France, en Allemagne, en Italie, en Suisse, en Suède, au Danemark, en Islande, en République dominicaine, au Mexique, en Bolivie et en Argentine.

Il occupe une place de choix parmi les danseurs et DJ de tango argentins les plus importants au monde, reconnu pour sa capacité à échanger de manière fluide et créative les rôles de leader et de suiveur. Leonardo a également siégé en tant que jury pour la Coupe du Monde de Tango Argentin et d’autres compétitions de danse.

En tant que chorégraphe, Leonardo a contribué à «Male Tango» au théâtre IATI, recevant une reconnaissance avec deux prix HOLA (Performance exceptionnelle dans le théâtre musical pour Leonardo Sardella et Production musicale exceptionnelle) et deux nominations aux prix ACE latins (Meilleur réalisateur et Meilleur chorégraphe).

De plus, ces deux dernières années, Leonardo a participé au Midsummer Night Swing du Lincoln Center, enseignant et se produisant aux côtés du célèbre groupe électronique de tango argentin Tanghetto et du típica Messies.

Melina Mistral

A distinguished dancer and pedagogue based in Montreal, Melina Mistral is renowned for her ability to excel both as a leader and follower. Her passion for teaching has led her on a journey across the Americas and Europe, where she draws from her diverse background in various movement disciplines to share her love for Argentine Tango. She also delves deep into the analysis of its various styles and techniques, exploring how they shape and influence dancers’ motions.

Collaborating with esteemed international teachers, Melina has graced workshops and stages around the globe, captivating audiences with her expertise and artistry.

Une danseuse et pédagogue distinguée basée à Montréal, Melina Mistral est renommée pour sa capacité à exceller à la fois en tant que guideure et guidée. Sa passion pour l’enseignement l’a conduite à voyager à travers les Amériques et l’Europe, où elle puise dans sa vaste expérience de diverses disciplines de mouvement pour partager son amour du tango argentin. Elle s’immerge également dans l’analyse des différents styles et techniques du Tango, explorant comment ils façonnent et influencent les mouvements des danseurs(ses).

Collaborant avec divers enseignants internationaux, Melina a honoré des ateliers et des scènes du monde entier, captivant les audiences avec son expertise et son art.

Alejandro Villalobos

Originally from Mexico, Alejandro is a professional dancer with training in contemporary dance, classical dance, and Mexican Folklore. He graduated from the Instituto Nacional de Bellas Artes. In both Mexico and Canada, he has choreographed and performed classical, contemporary, folklore, and jazz pieces. He has served as a guest teacher in dance schools for both children and adults. Alejandro discovered tango in Buenos Aires, and in Montreal, he has taught at Air de Tango, Tanguería de Montreal, and Tango Rico. He has been an active contributor to the Queer Tango scene in Montreal since 2011, and he has performed and taught in Montreal, Mexico City, Buenos Aires, New York, and Berlin.

Originaire du Mexique, Alejandro est un danseur professionnel formé en danse contemporaine, danse classique et folklore mexicain ; il est diplômé de l’Instituto Nacional de Bellas Artes. Au Mexique et au Canada, il a chorégraphié et interprété des œuvres classiques, contemporaines, folkloriques et de jazz. Il a été professeur invité dans des écoles de danse pour enfants et adultes. Alejandro a découvert le tango à Buenos Aires et à Montréal, il a enseigné à Air de Tango, à la Tanguería de Montreal et à Tango Rico. Il a contribué à la scène Queer Tango à Montréal depuis 2011, et a donné des spectacles et des cours à Montréal, Mexico, Buenos Aires, New York et Berlin.

>>>Workshops / Les ateliers<<<

Workshop: Circular Movements in Tango

Leonardo Sardella and Liliana Chenlo

 

A series of 3 continuous workshops where the techniques of ochos, pivots, turns, and dissociation in tango will be addressed in depth under the guidance of Leonardo Sardella and Liliana Chenlo.

For the first time, Leonardo and Liliana are teaching together in this series of workshops, providing students with continuity in the theme of Circular Movements.

These workshops can be taken separately or as a series of 3 workshops

Mouvements Circulaires dans le Tango : Une série de 3 ateliers en continuité où le travail des ochos, pivots, tours et dissociation dans le tango sera abordé en profondeur sous la direction de Leonardo Sardella et Liliana Chenlo.

Pour la première fois, Leonardo et Liliana enseignent ensemble cette série d’ateliers, offrant ainsi aux étudiants une continuité dans le thème des Mouvements circulaires.

Ces ateliers peuvent être suivis séparément ou en série de 3 ateliers.

Whorkshop : Fancy Movements for both Roles

Alejandro Villalobos and Alexander Latorre

In Alejandro and Alexander’s workshop we will tackle creative sequences that will allow us to discover the playful and fun side of tango, the footwork, decorations and music will help us to have fun in our dance.

Dans l’atelier d’Alejandro et Alexander nous aborderons des séquences créatives qui nous permettront de découvrir le côté ludique et amusant du tango, le jeu de jambes, les décorations et la musique nous aideront à nous amuser dans notre danse.